SOME OF THE COMPLEXITIES OF THE PEDAGOGICAL PROCESSIN MEDICAL SCHOOL
- Authors: Göynük VJ1, Kharina IV1
-
Affiliations:
- Voronezh state medical University
- Issue: No 64 (2016)
- Pages: 55-59
- Section: Articles
- URL: https://new.vestnik-surgery.com/index.php/1990-472X/article/view/4886
- DOI: https://doi.org/10.18499/1990-472X-2016-0-64-55-59
Cite item
Full Text
Abstract
To conduct classes with students, especially foreigners, in medical school should be a doctor with years of practical experience, with academic degree of candidate of medical Sciences who have completed courses in pedagogy and psychology.
Full Text
Актуальность педагогического процесса в медицинском вузе состоит в том, что доступность поступления в аспирантуру сразу после получения диплома привела к увеличению количества молодых кандитатов наук, не имеющих практического опыта работы и общения с иностранными студентами. «Современный» преподаватель, особенно клинической дисциплины (хирургии, акушерства-гинекологии, терапии), в медицинском вузе обязан быть опытным практикующим врачом, знающим педагогом и владеть множеством компетенций и инновационных педагогических технологий. Слово «Современный» имеет три варианта: 1) кому - чему, 2) настоящему времени (теперешний), 3) стоящий на уровне своего века (не отсталый) [1]. Инновация - нововведение, качественно новое изобретение [4]. Педагогика - наука о воспитании и обучении [1]. Компетенция - 1) круг полномочий какого-либо органа или должностного лица; 2) круг вопросов, в которых кто-либо хорошо осведомлен [5]. Технология - совокупность производственных процессов в определенной отрасли производства, а также научное описание способов производства [1]. Метод - 1) способ познания, исследования явлений природы и общественной жизни; 2) прием, способ или образ действия [5]. Это примеры из словарей. Способ - действие или система действий, применяемых при исполнении какой-нибудь работы, при осуществлении чего-нибудь [1]. Теоретические аспекты. В. Хутмахер (1996) отнес понятия «компетенция» к ряду таких понятий как «умения», «компетентность», «способность», «мастерство», указал, что понятие «компетенция» ближе к понятию «знаю, как», чем к полю «знаю, что» и вслед за Н.Хомским подчеркивал, «что употребление есть компетенция в действии» - цит. по [3]. Педагогическая технология - совокупность психолого-педагогических установок, определяющих специальный набор и компоновку форм, методов, способов, приемов обучения, воспитательных средств; она есть инструментарий педагогического процесса (Б.Т. Лихачев). Педагогическая технология - это описание процесса достижения планируемых результатов обучения (И.П. Волков) - цит. по [2]. То есть она (педагогическая технология) и инструментарий педагогического процесса и описание процесса достижения планируемых результатов обучения. Практические аспекты. Материал и методы исследования. Компетентностный подход предполагает не усвоение студентом отдельных друг от друга знаний и умений, а овладение ими в комплексе. В связи с этим меняется система методов обучения. В основе отбора и конструирования методов обучения лежит структура соответствующих компетенций и функции, которые они выполняют в образовании. Компетентностный подход не заменяет традиционный академический подход к образованию и оценке его результатов. Он углубляет, расширяет и дополняет его. Компетентностный подход более соответствует условиям рыночного хозяйствования, ибо он предполагает ориентацию на формирование наряду с профессиональными (что для академического подхода - главное и практически единственное), трактуемыми, как владение профессиональными технологиями, ещё и развитие у обучающихся таких универсальных способностей и готовностей (ключевых компетенций), которые востребованы современным рынком труда [7]. Вероятно, предполагается, что в процессе обучения современный будущий преподаватель еще в период обучения получит знания, не только овладев профессиональными технологиями (что для академического подхода главное и практически единственное), но и универсальными способностями и готовностями (ключевые компетенции), которые востребованы современным рынком труда. Возникает ряд вопросов. Что же главное в процессе обучение будущего врача и будущего преподавателя: профессиональные знания (академический подход) или универсальные способности и готовности (ключевые компетенции), которые будут востребованы современным рынком труда? Возможно, сразу следует разделить будущих практических врачей и будущих преподавателей на каком-то этапе обучения (практикующий врач и преподаватель)? Каким образом преподаватели без практических навыков будут обучать практических врачей на курсах повышения квалификации? Полученные результаты и их обсуждение. Современный будущий преподаватель должен после окончания университета (академии) поступить в аспирантуру, успешно закончить её, получить ученую степень и приступить к преподавательской деятельности. Когда же он станет опытным врачом? Возможно, он будет подрабатывать ночными дежурствами, не имея врачебного стажа и врачебного опыта во время учебы в аспирантуре, и чему это пойдет на пользу: науке или практике? Если же он решит преподавать в ВУЗе и работать врачом, то опять сможет делать это по ночам или по выходным и праздничным дням. Рационально затрачивать девять лет учебы в медицинском ВУЗе, чтобы получить врача, не занимающегося практикой и преподающего теорию практической дисциплины? Когда же современный будущий преподаватель станет знающим педагогом и сумеет изучить компетенции и познать инновационные педагогические технологии? Сколько времени за три года аспирантуры будет посвящено педагогике? Будущий молодой специалист посвятит ей определенное количество часов, не будучи по специальности ни практическим врачом, ни педагогом. Он молод и полон сил, он хочет знать, но пока мало, что умеет, а жизненного опыта еще нет. Не стоит также забывать о разнице в заработной плате практического врача и преподавателя. Но не боги горшки обжигают, говорит оптимист. Не менее интересен педагогический аспект работы преподавателя с иностранными студентами. Острота проблемы заключается в усилении процесса формирования и проникновения разных наций и культур, которое стало особенно интенсивным в последние годы двадцать первого тысячелетия. Причины внимания к этой проблеме можно свести к следующим явлениям: 1. Глобализация. 2. Миграция. 3. Социально-экономические проблемы. Учитывая, что в России учатся и работают представители более 200 стран ближнего и дальнего зарубежья, преподавателю в группе иностранных студентов необходимо соблюдать толерантность (терпимость к чужому, готовность сосуществовать с ним; гибкость, сдержанность в любых ситуациях, взгляд на мир без устойчивых негативных эмоций и оценок) [6]. Ещё Р.Киплинг сказал «Запад есть Запад, Восток есть Восток и вместе им не сойтись никогда». Однако это можно и должно преодолевать, особенно преподавателю в медицинском вузе, преодолевая стереотипы и предрассудки, строго соблюдая все виды толерантности. Общие принципы работы с иностранными студентами в аудитории: 1. Демонстрировать заинтересованность в качественном обучении студентов. 2. Демонстрировать высокий профессионализм. 3. Демонстрировать высокий патриотизм. 4. Демонстрировать заботу о престиже их родителей, страны. 5. Демонстрировать полную и безоговорочную объективность в оценке работы студентов. 6. Учебное общение должно быть формальным: а) полное соответствие букве закона, уставу ВГМУ, программе; б) минимум эмоций любого характера; в) пресечение любых попыток манипулирования. 7. Индивидуальный подход: а) фиксация и анализ ошибок; б) замечания и порицания только косвенно, не вербально или наедине; в) минимум категоричности в оценке; г) избегать оценки национальных, религиозных, ментальных особенностей: д) учитывать уровень владения русским языком. 8. При коллективных парных формах работы в группе по возможности распределять студентов по национальной (кастовой) принадлежности. 9. Использовать вежливую клишированную, формализованную, этикетную форму общения. 10. Правдиво отвечать на любые вопросы, но с обязательным объяснением причин негативного факта или события. [6]. Разница в отношении к действительности, культурные и религиозные разногласия не должны служить при этом помехой педагогическому процессу. При проведении учебных занятий следует соблюдать правила: 1. Средний темп речи и высоты голоса, нейтральный эмоциональный фон. 2. Чередование 4-х видов речевой деятельности: чтения, письма, говорения и аудирования (восприятия на слух). 3. Максимальная наглядность. 4. Проверка внимания на каждом этапе объяснения: вопросы, повторы, перефразы. 5. Многократное повторение и запись ключевых положений темы. 6. Проверка записи в тетрадях 7. Постоянный контроль всех видов на всех уровнях [6]. Есть ли методы (способы) повысить качество работы современного преподавателя клинической дисциплины в медицинском вузе? Несомненно, есть, как академические, так и «инновационные». Это привлечение «остепененных» врачей с опытом практической работы, которым не безразлична наука и которые хотят продолжать ей заниматься, а также тех специалистов, кто хочет передать свой богатый опыт студентам и сумеют показать «как и что делать» не только теоретически, но и практически. Это и молодые врачи, которые несмотря ни на что будут и вести преподавательскую и лечебную работу, деля свое время между ними. Это и курсы повышения квалификации по педагогике и психологии, которые в настоящее время проходят один раз в три года, а не в пять лет.×
About the authors
V J Göynük
Voronezh state medical University
Email: rmironenko@list.ru
I V Kharina
Voronezh state medical University
References
- Ожегов С.И. Русский язык / С.И. Ожегов. - М., 1995. - С. 644, 427, 692, 658.
- Бут Л.В. Понятие «педагогическая технология» в современной педагогике / Л.В. Бут // Организационные и методические основы учебно-воспитательной работы в медицинском вузе. - Сб. науч. статей. - Вып. VI. - Воронеж, 2014. - С.10-11.
- Завалишина О.Б. Компетентный подход в современной системе образования О.Б. Завалишина // Организационные и методические основы учебно-воспитательной работы в медицинском ВУЗе. - Сб. науч. статей. - Вып. IV. - Воронеж, 2012. - С.40-44.
- Егорова Т.В. Словарь иностранных слов русского языка / Т.В. Егорова. - М., Аделант, 2012. - С. 257.
- Современный словарь иностранных слов. - М. : Изд-во Рус. яз., 1993. - С. 295, 376.
- Дедова О.М. Основы межкультурной коммуникации: Учебное пособие / О.М. Дедова, А.Г. Клушин. - Воронеж : Изд-во ВГМА, 2011. - 44 с.
- Деряева О.Г. Формирование профессиональных качеств выпускника медицинского вуза на основе компетентностного подхода в образовании / О.Г. Деряева, А.В. Попов // Организационные и методические основы учебно-воспитательной работы в медицинском вузе. - Сб. науч. статей. - Вып. VI. - Воронеж, 2014. - С. 170-176.
